主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 巴西葡萄牙语 - Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte;
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
文学
标题
Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte;
需要翻译的文本
提交
Felipe Garcia
源语言: 巴西葡萄牙语
Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal nenhum, porque tu estás comigo.
2009年 七月 16日 15:06
最近发帖
作者
帖子
2009年 七月 16日 15:57
Francky5591
文章总计: 12396
A big part from this text was already translated
here
into Latin, I don't know whether we should merge texts as they are thus slightly different. The one above is more complete though...
CC:
lilian canale
2009年 七月 16日 15:57
Francky5591
文章总计: 12396
I'll release these requests without merging, target-languages aren't the same moreover...