主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 荷兰语 - MIJN !! mijnmijnmijnmijmijmij!!!Armenian
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
灌水
标题
MIJN !! mijnmijnmijnmijmijmij!!!Armenian
需要翻译的文本
提交
vinicius_lindo
源语言: 荷兰语
MIJN !! mijnmijnmijnmijmijmij!!!Armenian
给这篇翻译加备注
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
上一个编辑者是
pias
- 2010年 十二月 26日 13:42
最近发帖
作者
帖子
2007年 二月 28日 15:25
Francky5591
文章总计: 12396
MINHO!!minhominhominhominhominho!!!Armenho (?)
2007年 二月 28日 15:34
guilon
文章总计: 1549
MEU!!meumeumeumeumeu!!!Arménio
Minho c'est la rivière qui sépare le nord du Portugal de la Galice espagnole.
2007年 二月 28日 16:19
Francky5591
文章总计: 12396
OH! Je vois que mon portugais est flottant! mais je croyais avoir déjà vu "minha famila, minha vida", etc...? donc je pensais que c'était le possessif, et j'ai juste remplacé "a" (féminin) par "o" (masculin)...
2007年 二月 28日 16:33
guilon
文章总计: 1549
"Minha" c'est le possessif féminin tandis que "meu" c'est le masculin. Mais c'est bien, c'était amusant. Ne te vexe pas pourtant.
2007年 二月 28日 18:58
Francky5591
文章总计: 12396
C'est marrant, en portugais ça fait un peu comme une chatte qui appelle ses petits; meumeumeumeu, et surtout à la fin : "armenio"!
Et t'inquiète, il en faudrait vraiment beaucoup plus pour que je me vexe!