Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Néerlandais - MIJN !! mijnmijnmijnmijmijmij!!!Armenian

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: NéerlandaisPortuguais brésilien

Catégorie Ecriture libre

Titre
MIJN !! mijnmijnmijnmijmijmij!!!Armenian
Texte à traduire
Proposé par vinicius_lindo
Langue de départ: Néerlandais

MIJN !! mijnmijnmijnmijmijmij!!!Armenian
Commentaires pour la traduction
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Dernière édition par pias - 26 Décembre 2010 13:42





Derniers messages

Auteur
Message

28 Février 2007 15:25

Francky5591
Nombre de messages: 12396
MINHO!!minhominhominhominhominho!!!Armenho (?)

28 Février 2007 15:34

guilon
Nombre de messages: 1549
MEU!!meumeumeumeumeu!!!Arménio

Minho c'est la rivière qui sépare le nord du Portugal de la Galice espagnole.

28 Février 2007 16:19

Francky5591
Nombre de messages: 12396
OH! Je vois que mon portugais est flottant! mais je croyais avoir déjà vu "minha famila, minha vida", etc...? donc je pensais que c'était le possessif, et j'ai juste remplacé "a" (féminin) par "o" (masculin)...

28 Février 2007 16:33

guilon
Nombre de messages: 1549
"Minha" c'est le possessif féminin tandis que "meu" c'est le masculin. Mais c'est bien, c'était amusant. Ne te vexe pas pourtant.

28 Février 2007 18:58

Francky5591
Nombre de messages: 12396
C'est marrant, en portugais ça fait un peu comme une chatte qui appelle ses petits; meumeumeumeu, et surtout à la fin : "armenio"!
Et t'inquiète, il en faudrait vraiment beaucoup plus pour que je me vexe!