Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-法语 - sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语法语丹麦语

标题
sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar...
正文
提交 fatoche
源语言: 土耳其语

sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar beni bakma sen benim böyle olduyuma sen birtek gül. Böyeleyim ben ne yaspiyim senin serserin oldum ben askim.

标题
L AMOUR/ ASK
翻译
法语

翻译 fatoche
目的语言: 法语

Ce coeur n'aime toi, que toi. Tes yeux me brûlent, ne te fie pas à ce que tu vois de moi, rose unique. Je suis comme ça, que puis-je faire, je suis devenu ton voyou, mon amour.
Francky5591认可或编辑 - 2007年 三月 19日 14:54