Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - molary9@yahoo.com

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语阿拉伯语

讨论区 日常生活 - 文化

本翻译"仅需意译"。
标题
molary9@yahoo.com
正文
提交 kafetzou
源语言: 土耳其语

Re: Ben dili bilmiyorum Türkçe, ama çevirilmi‏ sana bilgisayar boyunca. :

istanbul dan yasemin nas‎ls‎nz beni daavet için çok te‏ekkür ederim
--------------------------------
On 7/10/2007 10:43:00 AM RiyadyQassimy dedi:

Ben dili bilmiyorum Türkçe, ama çevirilmi‏ sana bilgisayar boyunca. :
Te‏ekkür et arkada‏l‎k kabulunda, güven gerçekle‏tirilen doًru bir arkada‏, ve um al‎koyma..


标题
I don't know the Turkish language
翻译
英语

翻译 kafetzou
目的语言: 英语

Re: I don't know the Turkish language, but I'll have the computer translate for me:

yasemin from istanbul how are you thank you so much for inviting me
---------------------
On 7/10/2007 10:43:00 AM RiyadyQassimy said:

I don't know the Turkish language, but I'll have the computer translate for me: Thank you for accepting my friendship, trust that I am a genuine and true friend, and I will not do you any harm..
给这篇翻译加备注
NOTE: This is just a guess - the Turkish original is written by someone who doesn't speak Turkish very well (or by a computer, as he said), so the syntax is completely wrong and mixed up.
kafetzou认可或编辑 - 2007年 七月 13日 06:34