Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-土耳其语 - Lettre à ma belle famille

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语土耳其语

讨论区 信函 / 电子邮件

本翻译"仅需意译"。
标题
Lettre à ma belle famille
正文
提交 mozcelik
源语言: 法语

Bonjour
j'espère que vous allez bien? Ici, nous allons bien malgré que Emin nous manque énormément. Je suis désolée pour tout ce qui est arrivé entre nous, j'aurais préféré que ca marche car je l'aime beaucoup. Je tiens à vous dire que pour moi vous êtes ma famille et je vous aime beaucoup. Vous nous manquez énormément. j'apprends quelques mots à mon fils, car j'aimerais qu'il puisse vous connaître et vous téléphoner.
gros bisous à tous et à bientôt si vous voulez encore de nous dans votre famille.

Anna Baba je suis desolée pour tout ca...
给这篇翻译加备注
merci pour la traduction c'est pour ma belle famille

标题
Mektup
翻译
土耳其语

翻译 zagrman
目的语言: 土耳其语

İnşallah iyisinizdir? Biz iyiyiz ama Emin'i çok özlüyoruz. Aramızda geçen herşeyden dolayı üzgünüm, anlaşabilmeyi tercih ederdim çünkü onu çok seviyorum. Benim için siz ailemsiniz ve sizi çok seviyorum. Sizi çok özlüyoruz. Oğluma birkaç kelime öğretiyorum çünkü sizi tanımasını ve aramasını isterim.
Hepinizi öpüyorum ve hala bizi ailenizde istiyorsanız görüşmek üzere.

Anne,Baba herşey için üzgünüm...
ViÅŸneFr认可或编辑 - 2007年 八月 17日 18:14