Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Türkisch - Lettre à ma belle famille

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischTürkisch

Kategorie Brief / Email

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Lettre à ma belle famille
Text
Übermittelt von mozcelik
Herkunftssprache: Französisch

Bonjour
j'espère que vous allez bien? Ici, nous allons bien malgré que Emin nous manque énormément. Je suis désolée pour tout ce qui est arrivé entre nous, j'aurais préféré que ca marche car je l'aime beaucoup. Je tiens à vous dire que pour moi vous êtes ma famille et je vous aime beaucoup. Vous nous manquez énormément. j'apprends quelques mots à mon fils, car j'aimerais qu'il puisse vous connaître et vous téléphoner.
gros bisous à tous et à bientôt si vous voulez encore de nous dans votre famille.

Anna Baba je suis desolée pour tout ca...
Bemerkungen zur Übersetzung
merci pour la traduction c'est pour ma belle famille

Titel
Mektup
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von zagrman
Zielsprache: Türkisch

İnşallah iyisinizdir? Biz iyiyiz ama Emin'i çok özlüyoruz. Aramızda geçen herşeyden dolayı üzgünüm, anlaşabilmeyi tercih ederdim çünkü onu çok seviyorum. Benim için siz ailemsiniz ve sizi çok seviyorum. Sizi çok özlüyoruz. Oğluma birkaç kelime öğretiyorum çünkü sizi tanımasını ve aramasını isterim.
Hepinizi öpüyorum ve hala bizi ailenizde istiyorsanız görüşmek üzere.

Anne,Baba herşey için üzgünüm...
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ViÅŸneFr - 17 August 2007 18:14