209 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 gercekleÅŸtiricem sana gercekten dokunarak seni gercekten görerek tanımak isterdim. hayalime gelince zaten bunu bir gün gercekleÅŸtiricem zaten birgün senle gercekten tanısıp seni gercekten görüp sana gercekten dokunabilicem. ve o günümüzü hiç bitmemecesine yaşıycam 翻訳されたドキュメント I will do it | |
| |
| |
| |
351 原稿の言語 Sevgili Alberto Geçen ÅŸubatta fuarda verdiÄŸimiz numune sipariÅŸleri hala elimize ulaÅŸmadı.cristina'ya defalarca sormamıza raÄŸmen herhangibir yanıt alamadık.sizden çok ricam numunelerle ilgili durumu bana haber vermeniz.AÅŸağıda ilavelerle birlikte verdiÄŸimiz numune sipariÅŸleri yeralmakta Taktir edersinizki numuneleri göremezsek sipariÅŸ vermemiz dolayısı ile de bu ÅŸartlar altında firmanızla metraj açısından ilerlememiz zor olacaktır 翻訳されたドキュメント Dear Alberto | |
| |
| |
| |
232 原稿の言語 Only Hope So I lay my head back down And I lift my hands and pray To be only yours I pray to be only yours I know now you're my only hope
I give You my destiny I'm giving You all of me I want Your symphony Singing in all that I am At the top of my lungs I'm giving it back 翻訳されたドキュメント Numai speranţă | |
| |
| |
| |
| |
| |
218 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Hello Dearest One , How are you today,I hope... Hello Dearest One , How are you today,I hope this massage will find you in the best of your health, I really like to have a good relationship with you, and I have a special reason why I decided to contact you because of the urgency of my situation here. 翻訳されたドキュメント Merhaba | |
196 原稿の言語 Naci en al amor No tengo lugar Y no tengo paisaje Yo menos tengo patria
Con mis dedos hago el fuego Con mi corazon te canto Las cuerdas de mi corazon lloran
Naci en al amor Naci en al amor No tengo lugar Y no tengo paisaje Yo menos tengo patria 翻訳されたドキュメント AÅŸktan doÄŸdum | |
221 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Do you think that this type of packaging is... Do you think that this type of packaging is interesting for you as well ?? At the moment, it won´t be a standard version on our stock, we can do an order related production, minimum order quantity: 1.000 pcs. per version/time of delivery: approx. 4 weeks. 翻訳されたドキュメント Paketleme | |
181 原稿の言語 xxxxxxxxxxx There was a great deal of positive propaganda imposed by Turkish officials from the top in favour of western countries, while other muslim populated countries were increasingly disdained, look down on, or rejected. 翻訳されたドキュメント xxxxxxxxx | |
| |