| |
| |
141 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Ðе имеетÑÑ. Ð’ Ñтране еще в 2000 году была принÑта... Ðе имеетÑÑ. Ð’ Ñтране еще в 2000 году была принÑта концепциÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑƒÑ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð° ПоÑтановлением ПравительÑтва â„–1808, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÑ‚Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ группами определÑет уÑзвимые группы. The text in Russian is the answer to the following question: Is there legislation that impedes harm reduction programs? The context is HIV/AIDS national response in Kazakhstan. 翻訳されたドキュメント No, there isn't... | |
137 原稿の言語 Dialog - Szia, Géza! Hogy vagy? - Kösz, jól. Ès te hogy vagy, Petra? - Én egy kicsit fáradt vagyok. De azért tudok játszani. - Akkor vigyázz! Èn ma jó formában vagyok. 翻訳されたドキュメント Párbeszéd Dialog | |
288 原稿の言語 iÅŸ ile ilgilii lütfenn çevirin 15.01.08 tarihinden beri gönderilen raporda yanlışlık oluÅŸmuÅŸtur,ben ve arkadaÅŸlarım pc'nin otomatik hesapladığını bildiÄŸimiz için aktif üye sayısının bulunduÄŸu bölüm son bir kez kontrol edilerek gönderilmemiÅŸtir (pc otomatik hesaplamamış o günden sonra),22,08,07 den itibaren gönderilecek raporlarda bu tür aksaklıklar meydana gelmeyecektir. ingilizce olmasını istiyorum metinin. 翻訳されたドキュメント There has been a mistake in the report ... | |
| |
385 原稿の言語 Türkiyede Enerji Ekonomisi geliÅŸmekte olan Türkiye, enerji konusunda yüzde 60 oranında dış kaynaklara bağımlıdır. Petrol, doÄŸal gaz, sıvılaÅŸtırılmış petrol gazı, kömür, linyit vb. gereksiniminin önemli bir diliminin dış ülkelerden temin edildiÄŸi ülkemizde rüzgar ve güneÅŸ enerjisi ile ilgili var olan potansiyelin yüzde 95’lik dilimi kullanılmamaktadır.Alternatif enerji kaynakları konusunda Türkiye’de konuyla ilgili bilgi sahibi olan teknik eleman sayısı son derece azdır. 翻訳されたドキュメント Turkey depends on external sources for energy ... | |
| |
| |
144 原稿の言語 elvedayla Elvedayla süslenmiÅŸ bir yarının dünündeyim Kimbilir belki doÄŸmamış melekler rolundeyim.. KeÅŸkelerle dolu sonbaharın demindeyim Bilinmez yolların özleminde tam önündeyim 翻訳されたドキュメント I'm in the yesterday of a tomorrow ... | |
164 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Ursäkta att jag inte har hört av mig... Ursäkta att jag inte har hört av mig tidigare. Har tyvärr inte möjlighet att komma denna veckan, men jag kan höra av mig i början av nästa vecka istället. Om det passar för dej? Ursäkta för besväret. US English 翻訳されたドキュメント Engelska | |
271 原稿の言語 Existem pessoas que não estão satisfeitas com... Existem pessoas que não estão satisfeitas com aquilo que têm e continuam a comprar. Nos centros comercias existe stress por toda a parte, muito barulho e muitas pessoas concentradas, levando ao desespero delas próprias. Com os centros comerciais abertos leva ao desaparecimento de alguns valores sociais, como por exemplo: mercearias. inglês britânico 翻訳されたドキュメント There are some people who are never | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
425 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 El Hombre puede aconsejar, pero no debe... El Hombre puede aconsejar, pero no debe castigar. Los hombres podrÃan ser felices pero deben buscar la felicidad. El hombre no puede volar pero puede soñar. Los hombres podrÃan vivir plenamente pero deben saberlo hacer. Los hombres deben apreciar la vida, podrÃan decidir entre vivir a plenitud o vivir en esclavitud, pero no pueden renunciar a la vida, porque es un regalo de Dios. El hombre debe,puede o podrÃa vivir la vida,siempre el secreto estará en querer descubrir cada dÃa lo siguiente:Yo puedo.Yo podrÃa.Yo debo Hola necesito llevar esta escritura al ingles Americano sin cambiar nada. Es decir de origen español llevarlo identico al ingles Americano.Estare agradecida.Gracias a todos. 翻訳されたドキュメント A man can advise | |
| |