Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ラテン語 - Senhor, guie, proteja e quando estivermos...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ラテン語

カテゴリ

タイトル
Senhor, guie, proteja e quando estivermos...
テキスト
frzottis様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Senhor, guie, proteja e quando estivermos errados, corrija-nos.
翻訳についてのコメント
Gostaria desta frase em LATIM. Obrigado.

タイトル
Domine, duc, protege et, cum errabimus, corrigito nos
翻訳
ラテン語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Domine, duc, protege et, cum errabimus, corrigito nos.
翻訳についてのコメント
<bridge>
Lord, lead, protect and, when we will be in error, correct us
</bridge>
最終承認・編集者 charisgre - 2008年 1月 9日 13:58