ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - エスペラント-ペルシア語 - motivo por via peto al administrantoj
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
翻訳してほしい:
タイトル
motivo por via peto al administrantoj
テキスト
cucumis
様が投稿しました
原稿の言語: エスペラント
goncin
様が翻訳しました
Bonvolu doni la motivon por via peto al administrantoj se tio ne estas jam klara en la rimarkoj sub la teksto.
タイトル
پاسخ به درخواست شما از مدیران
翻訳
ペルシア語
alireza
様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語
لطÙاً دلیل درخواست از مدیر را - در صورتی Ú©Ù‡ از توضیØات پایین متن مشخص نیست - بیان کنید.
最終承認・編集者
salimworld
- 2011年 8月 30日 17:49