Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ノルウェー語 - what would you do if i sang out of tune, Would...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ノルウェー語デンマーク語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - コンピュータ / インターネット

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
what would you do if i sang out of tune, Would...
テキスト
jonik様が投稿しました
原稿の言語: 英語

what would you do if i sang out of tune, Would you stand up and walk out on me.
Lend me your ears and I"II sing you a song, And I"II try not to sing out of key. oh

I get by with a little help from my friends, mm...
I get high with a little help from my friends
Going to try with a little help from my friends.

タイトル
Hva ville du gjort hvis jeg sang tonedøvt
翻訳
ノルウェー語

Aleco様が翻訳しました
翻訳の言語: ノルウェー語

Hva ville du gjort hvis jeg sang tonedøvt?
Ville du reist deg og gått fra meg?
Lån meg dine ører og jeg vil synge deg en sang, og jeg skal prøve å ikke synge falskt. Å ...

Jeg klarer meg med litt hjelp fra mine venner, mm...
Jeg blir gira med litt hjelp fra mine venner
Skal prøve med litt hjelp fra mine venner.
翻訳についてのコメント
"I get high" var litt innvikla å oversette, og andre forslag er velkomne!
最終承認・編集者 Hege - 2008年 1月 19日 23:16