Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - suleyman gokhan

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 オランダ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
suleyman gokhan
テキスト
astridgerets様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Suleyman Gokhan Ozdemir22 Yasinda - istanbulRumuz: LuckAudi ARAMIZA KATILDI, AUDI A3 MARKA ARABA KAZANDI. 2008'de sende kendine bir supriz yapmak istiyorsan hemen tikla:http://www.sende-araba-kazan.info Tam 1,5 milyon kisi bizimle bu arkadaslik ortamini paylasiyor.

タイトル
Süleyman Gökhan Özdemir
翻訳
英語

sirinler様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Süleyman Gökhan Özdemir is 22 years old from İstanbul.His nickname is LuckAudi. He joined us and won an AUDI A3 car. If you want a surprise in 2008, Click: http://www.sende-araba-kazan.info. 1,5 million people have been sharing this atmosphere of friendship with us.
翻訳についてのコメント
:)
最終承認・編集者 dramati - 2008年 1月 21日 05:28





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 1月 20日 23:22

handyy
投稿数: 2118
some advice:

"if you want a surprise" doesn't meet the meaning of "kendine bir supriz yapmak istiyorsan". also again there "hemen" was not translated and in the last sentence, neither was "tam".