ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-英語 - Farklı yenilmenin bile onur sayıldığı futbol...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Farklı yenilmenin bile onur sayıldığı futbol...
テキスト
mireia
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Farklı yenilmenin bile onur sayıldığı futbol mabedi : " Şükrü Saracoğlu "
- sıkıntı....
タイトル
defeated with a different score
翻訳
英語
nihan87
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Football temple where being defeated with a different score is accepted as an honour: ''Şükrü Saraçoğlu''
-boredom...
最終承認・編集者
dramati
- 2008年 4月 8日 00:44
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 4月 4日 14:13
kfeto
投稿数: 953
'bile' is not translated= even
maybe farkli yenilmek as 'losing distinctivily'
'suffering a heavy loss'
2008年 4月 4日 15:05
nihan87
投稿数: 8
saol saol...begensen şaşardım zaten
2008年 4月 7日 00:10
dramati
投稿数: 972
english please nihan97