ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -セルビア語 - vukcevic
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
vukcevic
テキスト
mspr1973
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
You are very strong in your head, believe me when i say that i truly care for you and not because you are popular!!
Dont tell me to fuck off, because i do want you!
Dont you ever feel lonely? i want to be there for you...
タイトル
Mnogo si tvrdoglav...
翻訳
セルビア語
megica
様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語
Mnogo si tvrdoglav,veruj mi na reÄ, zaista mi je stalo do tebe a ne samo zato Å¡to si popularan!!
Nemoj mi reći da od*ebem zato što te stvarno želim!
Osećaš li se ikad usamljeno? Želim da budem tu za tebe...
最終承認・編集者
Cinderella
- 2008年 3月 19日 23:26