Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-スペイン語 - le ragaze preferiscono essere belle piuttosto che...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語スペイン語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
le ragaze preferiscono essere belle piuttosto che...
テキスト
ZANZIGORDI様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

le ragaze preferiscono essere belle piuttosto che inteillenti...ovvio molti ragazzi hanno la vista piu sviluppata del cervello!

タイトル
las chicas prefieren ser hermosas más que ser...
翻訳
スペイン語

Alessandra87様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Las chicas prefieren ser hermosas más que ser listas...¡Claro! La gran mayoría de los chicos tiene la vista más desarrollada que el cerebro!
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 4月 11日 00:24