Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-スウェーデン語 - Semi Sen benim melegimsin. senin numarani...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 スウェーデン語ルーマニア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Semi Sen benim melegimsin. senin numarani...
テキスト
bekimpllavci87様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Semi

sen benim melegimsin..
senin numarani telefonumda gördumde gunum aydinlatijorsun.
senin merhaba dedijinde bana cok sevinijorum.seni hep janimda istijorum,
seni öpmek isiyorum, seninle kocaklasmak istijorum..tum dunyaya senin bemin oldugunu göstermek istiyorum..
benim askim.
翻訳についてのコメント
Semi

sen benim melegimsin..
senin numarani telefonumda gördumde gunum aydinlatijorsun.
senin merhaba dedijinde bana cok sevinijorum.seni hep janimda istijorum,
seni öpmek isiyorum, seninle kocaklasmak istijorum..tum dunyaya senin bemin oldugunu göstermek istiyorum..
benim askim.

タイトル
Semi Du är min ängel.
翻訳
スウェーデン語

pias様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Semi

Du är min ängel.
När ditt nummer visas på displayen på min mobil, gör det min dag.
Jag känner mig jätteglad när du säger hej, jag vill ha dig vid min sida för alltid. Jag vill kyssa dig, jag vill kramas, jag vill visa hela världen att du är min.
Min älskling.
最終承認・編集者 Piagabriella - 2008年 4月 20日 13:20