Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -アラビア語 - arts historey ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 アラビア語フランス語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 科学

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
arts historey ...
テキスト
مها عزيز様が投稿しました
原稿の言語: 英語

arts historey
discuss rembrandt,ruben,franshats and other renaissance arttists?give example of their lives and works
翻訳についてのコメント
عربي سعودية

タイトル
حياة فناني النهضة
翻訳
アラビア語

zain様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語

تاريخ الفنون يناقش حياة وأعمال فناني النهضة كريمبراندت و روبين و فرانشاتس. أذكر أمثلةً على ذلك؟
翻訳についてのコメント
المطلوب في هذا السؤال هو إعطاء نبذة عن حياة أو أعمال هؤلاء الأشخاص:rembrandt,ruben,franshats
أو عن أي فنان مناهض آخر
(التقيد بهؤلاء غير مشروط...يمكنك أختيار فنانين مناهضين آخرين)

بالنسبة لكلمة discuss الترجمة الفعلية لها هي مناقشة
وهي صحيحة ولكن بإمكاننا إستعمال كلمات أخرى
كيطرح .
最終承認・編集者 B. Trans - 2008年 5月 11日 21:34





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 5月 7日 14:10

B. Trans
投稿数: 44
عدلت من "مناهضين" إلى "فناني النهضة" لتصحيح المعنى، وأرجو أن يناسبك هذا.