ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ロシア語-トルコ語 - ну Ñ Ñ‚Ð¾ проÑто хотел взÑÑ‚ÑŒ криÑ
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
表現 - ビジネス / 仕事
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ну Ñ Ñ‚Ð¾ проÑто хотел взÑÑ‚ÑŒ криÑ
テキスト
reklameviahmet
様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語
ну Ñ Ñ‚Ð¾ проÑто хотел взÑÑ‚ÑŒ криÑ, который вÑе равно виÑит без дела и никому не нужен.
а чего хочешь Ñ‚Ñ‹? чтоб Ñ Ð² ответ начал мешать тебе жить?
タイトル
ama ben sadece malezya kamasını alacaktım
翻訳
トルコ語
kubish
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
ama ben sadece duvarda vazifesiz asılı olan ve kimsenin ihtiyacı olmadığı malezya kamasını almak istedim. ya sen ne istiyorsun? karşılığında sana yaşamı zorlaştırmamı mı?
最終承認・編集者
FIGEN KIRCI
- 2008年 5月 23日 00:35