ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-英語 - Yüksel Türk!
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
スピーチ
タイトル
Yüksel Türk!
テキスト
brkblg
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Yüksel Türk! Senin İçin Yüksekliğin Sınırı Yoktur. İşte Parola Budur.
タイトル
Ascend Turk
翻訳
英語
serba
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Ascend Turk! There is no limit of highness for you. Here is the password.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 6月 4日 17:59
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 6月 3日 07:53
merdogan
投稿数: 3769
better not to translate.It is political.
2008年 6月 4日 07:35
serba
投稿数: 655
saying that this text is political is more political than the text itself...
)
2008年 6月 4日 14:49
katranjyly
投稿数: 102
çok esprilisin Serba:-) ve haklı olduğunu zannediyorum
2008年 6月 4日 17:22
Guzel_R
投稿数: 225
From my point of view it's something like:"Turk, rise up! There is no limit of height for you. It is the word of order!"