Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -イタリア語 - Hi Maria I'm Türkey. Believe me, if I understood ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 スペイン語イタリア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Hi Maria I'm Türkey. Believe me, if I understood ...
テキスト
nubilhan様が投稿しました
原稿の言語: 英語 kafetzou様が翻訳しました

Hi Maria I'm Türkey. Believe me, if I understood what you said, I'd answer, but I can't. Oh well. Thanks for responding to my message.

タイトル
Ciao Maria, sono Türkey.
翻訳
イタリア語

italo07様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Ciao Maria, sono Türkey. Credimi, se avessi capito quello che hai detto, ti avrei risposto, però non posso. Vabbè. Grazie per aver risposto al mio messaggio.
最終承認・編集者 ali84 - 2008年 7月 31日 00:17





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 7月 25日 16:29

nubilhan
投稿数: 9
türkey diye bişey yokki ... turco olabilir olsa olsa .. bence tercüme yaparken karşı tarafın hatalı yazımını da düzeltmek gerekir .

2008年 7月 25日 16:30

italo07
投稿数: 1474
What does it mean? Cosa significa in italiano o inglese?

2008年 7月 25日 16:48

nubilhan
投稿数: 9
türkey significa Turchia ma lui voleva dire sono turcho secondo me

2008年 7月 25日 16:51

handyy
投稿数: 2118
Maybe it(türkey) is a nickname. ??

2008年 7月 31日 00:15

ali84
投稿数: 427
I think Türkey is a nickname as well

2008年 8月 2日 13:33

nubilhan
投稿数: 9
evet öle düşünmemiştim
maybe nickname as posible