Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-スペイン語 - En mükemmel insan Emre'dir.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語スペイン語

カテゴリ 日常生活

タイトル
En mükemmel insan Emre'dir.
テキスト
incibus様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

En mükemmel insan Emre'dir.
翻訳についてのコメント
arkadaşıma vereceğim doğum günü hediyesinin üzerine yazacağım not.

タイトル
La persona más excelente...
翻訳
スペイン語

Taino様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Emre es [probablemente] la persona más excelente...
翻訳についてのコメント
Hablado "dir" implica probabilidad, pero escrito ---como en un artículo de periódico--- indica certeza: O sea, es la manera formal de escribir una afirmación. En este caso, asumo que se está usando coloquialmente...

No se dá un contexto a la excelencia de Emre, como "del mundo" o "que conozco", etc....

Saludos,

Taíno :)

最終承認・編集者 Lila F. - 2008年 8月 13日 11:13