ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ラテン語 - Minha filha é sangue do meu sangue!
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
表現 - 家 / 家族
タイトル
Minha filha é sangue do meu sangue!
テキスト
ramosjr80
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Minha filha é sangue do meu sangue!
翻訳についてのコメント
Gostaria do sentido dessa expressão significando a minha filha, fruto de mim, da minha carne, do meu sangue.
タイトル
Filia mea est sanguis sanguinis mei!
翻訳
ラテン語
jufie20
様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語
Filia mea est sanguis sanguinis mei!
最終承認・編集者
goncin
- 2008年 10月 10日 15:40
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 9月 11日 20:52
lilian canale
投稿数: 14972
ramosjr80,
A tradução como foi pedida, não é permitida pelas regras de Cucumis.org
[4]
NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS
. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa.
Para que possa ser aceito, eu recomendo que você edite o pedido da seguinte forma:
Minha filha é SANGUE DO MEU SANGUE.
Se não souber como fazê-lo, nós o faremos para você, OK?