Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ロシア語 - Umarım bir daha ülkendeki ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ロシア語

カテゴリ 表現 - 愛 / 友情

タイトル
Umarım bir daha ülkendeki ...
テキスト
pinkblue様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Umarım bir daha ülkendeki insanlara Allah o acıyı yaşatmaz!Güçsüzü ezmek en büyük acizliktir zaten!Savaştan haberim vardı(sivil halk ile yapılan zulüm savaşmıdır o da tartışılır ayrıca!)fakat benimle her zaman konuşmadığın için soramamıştım daha önce.Video yu görmek çok etkiledi beni inan çok üzüldüm.Sana bir şey olmasın yeter ki bebeğim canım!

タイトル
О войне
翻訳
ロシア語

Sevdalinka様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Я надеюсь, что Аллах больше не заставит людей, живущих в твоей стране, пережить такую боль! И без того раздавить слабого - это самая большая жестокость! Я знал(а) о войне (ещё можно поспорить о том, является ли войной насилие над гражданским населением!), но из-за того, что ты не всегда говорил(а) со мной, я не мог(ла) спросить раньше. Просмотр видео меня очень впечатлил, поверь, я очень огорчился(лась). Хорошо что с тобой ничего не случилось, милая моя крошка!
最終承認・編集者 RainnSaw - 2009年 3月 14日 23:24