Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ペルシア語 - PERSPOLISE IRAN

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ペルシア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
PERSPOLISE IRAN
テキスト
Hamid_2758様が投稿しました
原稿の言語: 英語

hit the back of the net with his header after he had got rid of the defender in an illegal way. The ref has not noticed that foul or he's not bothered to notice it. It is a goal - 0:1.

タイトル
پرسپوليس ايران
翻訳
ペルシア語

elinet様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語

پس از آنکه اون (مرد) به طريق غير قانوني از دست مدافع راحت شد، پشت تور با ضربه سر ميزنه و داور متوجه خطا نشد و کسي هم به اون (داور) گوشزد نکرد که (به اون خطا) توجه کنه. اين يک گل است - 0:1
最終承認・編集者 ghasemkiani - 2009年 5月 25日 19:07