Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



116翻訳 - 英語 -ブルガリア語 - Due to the current financial crisis facing the...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ウクライナ語ブルガリア語ポーランド語

カテゴリ ユーモア

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Due to the current financial crisis facing the...
テキスト
Frigg様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Due to the current financial crisis facing the world at the moment, the light at the end of the tunnel will be switched off to save on electricity costs, until further notice.

Sincerely,
God.

タイトル
Светлината в края на тунела
翻訳
ブルガリア語

Frigg様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Поради съществувщата в момента световна финансова криза, светлината в края на тунела ще бъде загасена, с цел намаляване разхода на електричество, до второ известие.

Искрено Ваш,

Господ
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2009年 3月 7日 21:29