Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



22翻訳 - クロアチア語-スペイン語 - Laku noc andjele moj Volim te puno Poljubac

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: クロアチア語トルコ語英語 スペイン語スウェーデン語デンマーク語ドイツ語ブラジルのポルトガル語イタリア語ハンガリー語ブルガリア語フィンランド語ラテン語アイルランド語ベトナム語

カテゴリ 自由な執筆

タイトル
Laku noc andjele moj Volim te puno Poljubac
テキスト
malamostarka様が投稿しました
原稿の言語: クロアチア語

Laku noc andjele moj
Volim te puno
Poljubac

タイトル
Buenas noches, mi ángel.
翻訳
スペイン語

maki_sindja様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Buenas noches, mi ángel.
Te quiero mucho.
Un beso.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 3月 24日 15:45