ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - オランダ語-トルコ語 - logeren
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
家 / 家族
タイトル
logeren
テキスト
akky
様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語
Nermin ik kom 26 mei naar alanya tot en met 2 juni en neem de uitnodiging aan om bij jouw te logeren in alanya, je heb een hart van goud Ik miss je
翻訳についてのコメント
je heb een hart van goud,ik miss je
タイトル
Kalmak
翻訳
トルコ語
üzeyir
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Nermin,26 Mayıs'tan 2 Haziran'a kadar Alanya'ya geliyorum ve Alanya'da tüm geceyi senin yerinde geçirmeyi kabul ediyorum.Senin kalbin altından yapılmış.Seni çok özledim!
翻訳についてのコメント
"logeren" in tam olarak ne anlama geldiğini bilmiyorum ama türkçe olmadığı için bu başlığı daha uygun buldum
最終承認・編集者
gian
- 2006年 5月 19日 16:05