Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - هلندی-ترکی - logeren

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هلندیانگلیسیترکی

طبقه منزل / خانواده

عنوان
logeren
متن
akky پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی

Nermin ik kom 26 mei naar alanya tot en met 2 juni en neem de uitnodiging aan om bij jouw te logeren in alanya, je heb een hart van goud Ik miss je
ملاحظاتی درباره ترجمه
je heb een hart van goud,ik miss je

عنوان
Kalmak
ترجمه
ترکی

üzeyir ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Nermin,26 Mayıs'tan 2 Haziran'a kadar Alanya'ya geliyorum ve Alanya'da tüm geceyi senin yerinde geçirmeyi kabul ediyorum.Senin kalbin altından yapılmış.Seni çok özledim!
ملاحظاتی درباره ترجمه
"logeren" in tam olarak ne anlama geldiğini bilmiyorum ama türkçe olmadığı için bu başlığı daha uygun buldum
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط gian - 19 می 2006 16:05