Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-フランス語 - Bazen sevdiklerimize "SENÄ° SEVÄ°YORUM" cümlesini...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 フランス語スペイン語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Bazen sevdiklerimize "SENİ SEVİYORUM" cümlesini...
テキスト
Haniiim46様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Bazen sevdiklerimize "SENİ SEVİYORUM" cümlesini çok görürüz."hayatıma giren herkesi çok seviyorum
翻訳についてのコメント
translate please to american english and spanish...thank you very much!!!

タイトル
Souvent nous rechignons à dire...
翻訳
フランス語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Souvent nous rechignons à dire les mots "je t’aime" à ceux que nous aimons. J’aime beaucoup toute les personnes qui entrent dans ma vie.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2009年 6月 27日 09:29