Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - 19 mayıs gençlere armaÄŸan edilmiÅŸtir.çünkü o...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

タイトル
19 mayıs gençlere armağan edilmiştir.çünkü o...
テキスト
makimarin様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

19 Mayıs gençlere armağan edilmiştir çünkü o günde Atatürk Samsun'a çıkmıştır. 19 Mayıs'ta sporla ilgili danslar ve kutlamalar yapılır, tören başlamadan önce İstiklal Marşı okunur. Daha sonra tören sona erer.
翻訳についてのコメント
ilköğretim düzeyinde

タイトル
19 May was presented to the young because...
翻訳
英語

ayshem様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

The 19th of May was presented to the young because Ataturk set his foot in Samsun on that day. Dances and celebrations concerning sports are held on the 19th of May, the Independence March is read before the ceremony starts. Then the ceremony is over.
最終承認・編集者 Chantal - 2009年 7月 16日 13:21