ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - スウェーデン語 - Okej jag förstÃ¥r dig, det är okej för mig att du...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
自由な執筆
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Okej jag förstår dig, det är okej för mig att du...
翻訳してほしいドキュメント
rosiendeleon
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Okej jag förstår dig, det är okej för mig att du skriver till mig två meddelanden om dagen. För det blir jag glad. Jag saknar dig så mycket
pias
が最後に編集しました - 2009年 8月 16日 16:42
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 8月 16日 13:35
gamine
投稿数: 4611
Caps missing.
CC:
pias
2009年 8月 16日 16:44
pias
投稿数: 8113
I don't think it matters, since this is MO, but I've correct it. THANKS Lene