Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ruotsi - Okej jag förstÃ¥r dig, det är okej för mig att du...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiMongolia

Kategoria Vapaa kirjoitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Okej jag förstår dig, det är okej för mig att du...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä rosiendeleon
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Okej jag förstår dig, det är okej för mig att du skriver till mig två meddelanden om dagen. För det blir jag glad. Jag saknar dig så mycket
Viimeksi toimittanut pias - 16 Elokuu 2009 16:42





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Elokuu 2009 13:35

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Caps missing.

CC: pias

16 Elokuu 2009 16:44

pias
Viestien lukumäärä: 8113
I don't think it matters, since this is MO, but I've correct it. THANKS Lene