Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -アフリカーンス語 - Meaning only option

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ポルトガル語スペイン語中国語簡体字ドイツ語オランダ語ルーマニア語トルコ語スウェーデン語イタリア語デンマーク語カタロニア語ブルガリア語ブラジルのポルトガル語セルビア語ヘブライ語フィンランド語クロアチア語ギリシャ語日本語エスペラントハンガリー語ロシア語ウクライナ語ポーランド語ボスニア語アルバニア語ノルウェー語アラビア語エストニア語中国語韓国語リトアニア語チェコ語ペルシア語インドネシア語スロバキア語ラトビア語アイルランド語アフリカーンス語スロベニア語

タイトル
Meaning only option
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

タイトル
Slegs betekenis opsie
翻訳
アフリカーンス語

evisser008様が翻訳しました
翻訳の言語: アフリカーンス語

Merk hierdie opsie wanneer jy slegs die betekenis van jou teks wil weet sonder om aandag te skenk aan die vorm. "Slegs betekenis" vertalings kan gedoen word deur vertalers wat nie die teikentaal vlot praat nie, so dit mag dalk vinniger gedoen word.
最終承認・編集者 gbernsdorff - 2009年 11月 25日 00:25