Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-ラテン語 - Τιποτα δεν αξιζει οσο εσυ

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語ラテン語

カテゴリ 表現 - 愛 / 友情

タイトル
Τιποτα δεν αξιζει οσο εσυ
テキスト
jovanna様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Τιποτα δεν αξιζει οσο εσυ
翻訳についてのコメント
ΘΑ ΗΘΕΛΑ ΝΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΘΕΙ ΑΥΤΗ Η ΕΚΦΡΑΣΗ..ΜΟΥ ΕΧΟΥΝ ΠΕΙ ΟΤΙ ΕΙΝΑΙ "NIHIL DIGNIUS TE" ΑΛΛΑ ΝΟΜΙΖΩ ΟΤΙ ΚΑΤΙ ΛΕΙΠΕΙ..ΤΟ ΒΑΣΙΚΟ ΝΟΗΜΑ ΕΙΝΑΙ "ΤΙΠΟΤΑ ΔΕΝ ΑΞΙΖΕΙ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟ ΑΠΟ ΕΣΕΝΑ" ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΛΥ!!!

タイトル
Nihil dignius quam tu
翻訳
ラテン語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Nihil dignius quam tu
翻訳についてのコメント
Bridge by User10:
"Nothing is worth like you" (meaning:nothing is worth more than you"

Jovanna's version "NIHIL DIGNIUS TE"
is also good. Nothing is missing. This is an option with so-called "ablativus comparativus" (te). I have chosen an option with "quam" + Nominativus, to show another possiblity to Jovanna . :)
最終承認・編集者 Efylove - 2010年 5月 21日 08:31