ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-ヘブライ語 - Él apacienta su rebaño entre los ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 文化
タイトル
Él apacienta su rebaño entre los ...
テキスト
ceci.chaco
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
Él apacienta su rebaño entre los lirios.
翻訳についてのコメント
Bridge:
"He feeds his flock among the lilies" <Lilian>
タイトル
×”×•× ×¨×•×¢×” ×ת עדרו בין ×”×ירוסי×
翻訳
ヘブライ語
ever_smiling
様が翻訳しました
翻訳の言語: ヘブライ語
×”×•× ×¨×•×¢×” ×ת עדרו בין ×”×ירוסי×
翻訳についてのコメント
in my translation i changed "apacienta" to "pastar"
最終承認・編集者
jairhaas
- 2010年 8月 12日 12:44