Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブルガリア語 - where dreams are made of

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブルガリア語

カテゴリ

タイトル
where dreams are made of
テキスト
ju_rd様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Driving down the highway where
The California air breeze in my head
Out on your vacation baby
That's my destination, see you there

Here we go, so now let's go
You gotta, go go! Bring it on

The two of us tonight we can make it last forever
We'll need to realize, it's just you and me together
Hollywood is the time the stars are shining
For you and me? tonight in this city
Where dreams are made of, where dreams are made of

Did have the movie on number one
The light is us in on my way
We can do whatever you can take a place
翻訳についてのコメント
Taken from the track "L.A. baby" (Jonas brothers)
http://www.youtube.com/watch?v=Dxzn6cSQtk4&feature=related

タイトル
Мечтите са от...
翻訳
ブルガリア語

himalai様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Карам си по магистралата
Калифорнийския въздух ме гали по лицето
Във ваканция сме, скъпа –
ето къде заминавам, ще се видим там.

Хайде, ето тръгваме
Хайде, потегляй и ти! Давай!

Двамата тази нощ – наслада без край
Трябва да е ясно – един за друг сме
Часът е Холивуд, звездите греят
За теб и мен? Тази вечер в този град
Където мечтите са от... мечтите са от...

Филм на първи,
Светлина огрява напред
Ще направим каквото кажеш
翻訳についてのコメント
Текстът е твърде философски и малко неясен - сори, ако звучи неясно и на бг:-))
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2010年 7月 22日 23:14