ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブルガリア語-トルコ語 - Оплаквах Ñе, че нÑмам обувки, докато не видÑÑ…...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Оплаквах Ñе, че нÑмам обувки, докато не видÑÑ…...
テキスト
ilkiazz_92
様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語
Оплаквах Ñе, че нÑмам обувки, докато не видÑÑ… човек без крака.
タイトル
Ayakkabılarımın olmamasından şikayet ediyordum...
翻訳
トルコ語
vildanonur
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Ayakkabılarımın olmamasından şikayet ediyordum, ayakları olmayan bir adam görene kadar.
最終承認・編集者
Bilge Ertan
- 2010年 12月 26日 22:21
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 12月 25日 14:36
Bilge Ertan
投稿数: 921
Hi ViaLuminosa !
I am really sorry but I have to ask you a favour again. I hope you don't get angry with me.
I would appreciate very much your bridge. Thank you soo much
CC:
ViaLuminosa
2010年 12月 25日 19:37
ViaLuminosa
投稿数: 1116
"I used to complain that I have no shoes until I saw a man without legs."
2010年 12月 26日 22:19
Bilge Ertan
投稿数: 921
Thank you so much !