Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Bugarski-Turski - Оплаквах Ñе, че нÑмам обувки, докато не видÑÑ…...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Mišljenje
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Оплаквах Ñе, че нÑмам обувки, докато не видÑÑ…...
Tekst
Podnet od
ilkiazz_92
Izvorni jezik: Bugarski
Оплаквах Ñе, че нÑмам обувки, докато не видÑÑ… човек без крака.
Natpis
Ayakkabılarımın olmamasından şikayet ediyordum...
Prevod
Turski
Preveo
vildanonur
Željeni jezik: Turski
Ayakkabılarımın olmamasından şikayet ediyordum, ayakları olmayan bir adam görene kadar.
Poslednja provera i obrada od
Bilge Ertan
- 26 Decembar 2010 22:21
Poslednja poruka
Autor
Poruka
25 Decembar 2010 14:36
Bilge Ertan
Broj poruka: 921
Hi ViaLuminosa !
I am really sorry but I have to ask you a favour again. I hope you don't get angry with me.
I would appreciate very much your bridge. Thank you soo much
CC:
ViaLuminosa
25 Decembar 2010 19:37
ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
"I used to complain that I have no shoes until I saw a man without legs."
26 Decembar 2010 22:19
Bilge Ertan
Broj poruka: 921
Thank you so much !