Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-英語 - Si vous changiez d'horizon ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語

タイトル
Si vous changiez d'horizon ...
テキスト
Fox_97様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Si vous changiez d'horizon ...
翻訳についてのコメント
Bonjour à tous et à toutes,

Je ne parviens pas à traduire cette phrase qui se trouve être un slogan destiné à toucher une clientèle d' acquéreurs immobiliers Américains et Canadiens.

La traduction se devant d'être percutante, je ne sais pas comment tourner la phrase tout en associant la sonorité au sens ...

Ici, l'horizon s'entend vraiment tel quel, à savoir celui que l'on regarde ;) .

Je vous remercie d'avance pour votre aide.

Cordialement.

タイトル
What if you lived under a different skyline?
翻訳
英語

Kwiatuszku様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

What about a new skyline?
最終承認・編集者 lilian canale - 2011年 3月 26日 21:35