Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - トルコ語 - Bana iltifat etme benim o hislerim ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語フランス語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

タイトル
Bana iltifat etme benim o hislerim ...
翻訳してほしいドキュメント
francescafmg様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Bana iltifat etme, benim o hislerim yok olmuÅŸ,
Çünkü ben bir robot olmuşum,
Ben kendimi tanımıyorum; sen beni tanıyamazsın,
Bir gün sebepsizce dalarsan uzaklara bil ki o gün,
Benim gittiğim gündür.
翻訳についてのコメント
Bonjour - merci à ceux qui pourront m'aider à traduire ce texte en français -

Diacritics edited according to merdogan's suggestions. <Lilian>
Before edits:
"bana iltifaetme benim o hislerim yok olmus
çunku ben bir robot olmusum
benkendimi tanimiyorum sen beni taniyamassin
birgun sebebsizce dalarsan uzaklara bilki ogun benim gittirim gundur"

Bilge Ertanが最後に編集しました - 2011年 5月 29日 17:17