原稿 - アルバニア語 - Nuk te kuptoj zemer - Une te du tyTe du ...現状 原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 翻訳してほしい:
カテゴリ 日常生活 - 愛 / 友情 この翻訳依頼は意味だけで結構です。
| Nuk te kuptoj zemer - Une te du tyTe du ... | 翻訳してほしいドキュメント Chy様が投稿しました | 原稿の言語: アルバニア語
Nuk te kuptoj zemer
Une te du ty
Te du shum
Kurr nuk kam dashur asnje femer. me shum se ti
Te du shum me zemer betohem ne zot qe te du serioze kurr nuk kome te harru | | Ich habe mich mit einem Kosovo-Albaner unterhalten/ geflirtet/ angebandelt. Da ich das Gefühl hatte, dass er nicht ganz ehrlich zu mir ist schrieb ich ihn ein albanisches Sprichwort welches in die Richtung "Lügen haben kurze Beine" geht. Er antwortete mir auf albanisch. Leider hält er wohl auch nichts von Zeichensetzung. Sorry Schön mal im Voraus dafür. |
|
|