Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-ポルトガル語 - Mea consideratio tibi nunc stans est

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語英語 ポルトガル語

カテゴリ 自由な執筆 - 愛 / 友情

タイトル
Mea consideratio tibi nunc stans est
テキスト
sidra様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Mea consideratio tibi nunc stans est. Eo semper putatum tibi. Volo videre te pluribus diebus. Nescio quid sensatio mea tibi est, sed sta meum.
翻訳についてのコメント
penso ser uma dedicatoria de um amigo meu,gostava muito de saber o que significa,uma vez que nao faço ideias do que esta escrito.

タイトル
Minha consideração é agora toda sua.
翻訳
ポルトガル語

milenabg様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語

Minha consideração é agora toda sua. Eu sempre a estimei muito. Eu quero vê-la com mais frequência. Eu não sei quais são seus sentimentos por mim, mas aqui está o meu.
最終承認・編集者 manoliver - 2006年 11月 13日 21:16