| |
|
翻訳 - スペイン語-ラテン語 - viva現状 翻訳
カテゴリ 思考 - スポーツ | | | | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | | | Imperativ I // Kons.-Konj. // 2.Pers.Sg. => Vive!
command-form
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
最終承認・編集者 pias - 2010年 12月 28日 20:03
最新記事 | | | | | 2007年 1月 20日 11:03 | | | Here I think it should be the imperative form of the verb "vivere", what do you think? (thumb up at the circus!) |
|
| |
|