Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-フランス語 - Non fraintendermi...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語フランス語

タイトル
Non fraintendermi...
テキスト
nava91様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Non fraintendermi...
翻訳についてのコメント
Inserire nel commento la forma di cortesia (vous), p.f
fraintendere = capire una cosa al posto di un'altra

タイトル
Ne me comprends pas mal.
翻訳
フランス語

J4MES様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Ne me comprends pas mal.
翻訳についてのコメント
Cortesia= Ne me comprenez pas mal.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2006年 12月 17日 16:37