Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-イタリア語 - Décision-conseillons-traduction

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語オランダ語ドイツ語エスペラントフランス語日本語カタロニア語スペイン語スロベニア語中国語簡体字アラビア語イタリア語ブルガリア語ルーマニア語ロシア語ポルトガル語ヘブライ語アルバニア語ポーランド語スウェーデン語デンマーク語ハンガリー語フィンランド語セルビア語中国語ギリシャ語ヒンディー語クロアチア語英語 ノルウェー語韓国語チェコ語ペルシア語スロバキア語アイルランド語モンゴル語アフリカーンス語ベトナム語
翻訳してほしい: クリンゴン語

カテゴリ 説明 - コンピュータ / インターネット

タイトル
Décision-conseillons-traduction
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: フランス語 cucumis様が翻訳しました

Quand vous n'êtes pas sûr de votre décision, nous conseillons de lancer une discussion sur la traduction afin d'avoir l'avis des autres membres.

タイトル
Scelta-consigliamo-traduzione
翻訳
イタリア語

Witchy様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Quando non siete sicuri della vostra scelta, consigliamo di aprire una discussione sulla traduzione per avere l'opinione di altri utenti.
最終承認・編集者 apple - 2007年 4月 25日 11:22