Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - acil lütfen

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

タイトル
acil lütfen
テキスト
controlor様が投稿しました
原稿の言語: 英語

ceases to be responsible for seperation between that aircraft and any other affected aircraft by the maneouvre of the RA.
翻訳についてのコメント
RA aynen kalacaktır çünkü havacılıkta kullanılan bir sistemin kısalltmasıdır

タイトル
RA'nın manevrasının nedeniyle
翻訳
トルコ語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

RA'nın manevrasının nedeniyle o uçağın etkilenmiş başka herhangi bir uçaktan ayrılmasını için sorumlu artık olmıyacak.
翻訳についてのコメント
İngilizce'de de bu cümlenin öznesi yok.
最終承認・編集者 bonjurkes - 2007年 3月 1日 16:00