Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Cumartesi gecesi istanbulda verdigin show icin...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ドイツ語

タイトル
Cumartesi gecesi istanbulda verdigin show icin...
テキスト
myco様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Cumartesi gecesi istanbulda verdigin show icin oncelikle cok tesekkur ederim...O gece senden iki kez 'Second Sun-Playground'sarkisini istemistim.performansinin sonunda cd istemistim ama vermedin..Eger imzali bi sekilde gonderirsen cok mutlu olacagim.

タイトル
First of all, thank you so much for the show ...
翻訳
英語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

First of all, thank you so much for the show you did Saturday night in Istanbul... I requested the song "Second Sun-Playground" from you twice that night. At the end of your performance, I asked for a CD, but you didn't give me one... If you could send me an autographed one, I would be very happy.
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 2月 7日 14:42