Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-トルコ語 - Wir gehören zu den Bekannten die es noch nicht...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語トルコ語

カテゴリ スピーチ

タイトル
Wir gehören zu den Bekannten die es noch nicht...
テキスト
Dragon876様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Wir gehören zu den Bekannten, die es noch nicht glauben können, dass ihr Deutschland den Rücken kehrt und nur noch Gast für gelegentliche Besuche sein wollt! Ihr wollt ein neues Zuhause, eine neue Epoche, wollt dem alten Leben jetzt als Rentner keine Chance geben!
Abschlußfeier Juni 09.06.2007 Uhrzeit 19.00Uhr - für uns, die Heimatverbundenen, ein seltsames Gefühl. Es fällt uns schwer, ein Verhältnis zu euren Wünschen zu finden! Alteingesessene, in Generationen gewachsene Familie verlässt fluchtartig Deutschland.

タイトル
aile birden Almanya'yı terk ediyor
翻訳
トルコ語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Almanya'yı geri bırakıp sadece arada bir misafir olarak geri gelmek istediğinizi inanamayan tanıdıklarınızdanız! Yeni bir ev, yeni bir dönem istiyorsunuz, şimdi emekli olarak eski hayata şans vermek istemiyorsunuz!
Veda kutlaması Haziran 09.06.2007 19.00 saatte - biz vatana bağlı kalanlar için garip bir duygu. İsteklerinize bir bağlantı kurmak bize zor geliyor! Eskiden beri burada oturan kuşaklarca burada büyümüş bir aile birden Almanya'yı terk ediyor.
翻訳についてのコメント
Son cümle başlık gibi okunur.
最終承認・編集者 ViÅŸneFr - 2007年 8月 21日 19:33