ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-スウェーデン語 - La Estrella que me quito la vida Fuiste un...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
詩歌 - 愛 / 友情
タイトル
La Estrella que me quito la vida Fuiste un...
テキスト
sotis
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
La Estrella que me quito la vida
Fuiste un regalo,
llegaste el dÃa despues de mi vida
llegaste como una extraña
y ahora te extraño.
タイトル
Stjärnan som tog ifrån mig livet
翻訳
スウェーデン語
Da_Yanna
様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語
Stjärnan som tog ifrån mig livet
Du var en gåva,
du kom dagen efter mitt liv
du kom som en saknad
och nu saknar jag dig.
最終承認・編集者
Porfyhr
- 2007年 7月 30日 12:41